It would be hard for an expatriate not to love a book whose first line is

It should be against the law to mock someone who tries his luck in a foreign language.

So begins Budapest, by Chico Barque, delightful in English translation from the Brazilian Portuguese about an invisible man of letters who falls in love with the Hungarian language.

Steve Randy Waldman — Saturday March 4, 2006 at 1:49pm permalink
Note: You don't have to register to comment! Just use the pull-down menu to comment as "Guest".